Ταμπουράδες και πρώιμα μπουζούκια - Πηγές πληροφοριών

Μωρέ μπράβο ντοκουμέντο!

Όχι πως μαθαίνουμε κάτι άγνωστο (τουλάχιστον από τα κομμάτια που αντέγραψε ο Φώτης στο μήνυμά του), αλλά, πέρα από καλογραμμένη και συγκινητική, είναι και ίδιαίτερα σημαντική η μαρτυρία ενός ανθρώπου που μπήκε στις φυλακές για να κάνει αυτό που σήμερα ονομάζεται επιτόπια έρευνα πάνω στην πρωτογενή μορφή της μουσικής που, δευτερογενώς, έπαιζε κι ο ίδιος.

Εδώ που τα λέμε δεν ξέρω αν το έχει ξανακάνει κανείς ποτέ αυτό. Ο Φαλτάιτς έκανε επιτόπια έρευνα, αλλά ούτε έγραφε ούτε έπαιζε τραγούδια. Ο Λαπαθιώτης είχε προσωπικές σχέσεις με τον κόσμο που γεννούσε το ρεμπέτικο, και έγραψε ρεμπέτικης εμπνεύσεως στίχους, αλλά όχι με μουσική. Αργότερα, ο Πετρόπουλος έκανε φυλακή ο ίδιος και κατέγραψε όλα αυτά που ξέρουμε, όπως ξέρουμε, αλλά πάλι ως καταγραφέας και μόνο.

Από όλους εκείνους που δημιούργησαν οι ίδιοι ολοκληρωμένα έργα (λόγια + μουσική + ερμηνεία) ρεμπέτικης εμπνεύσεως, δεν μπορώ να θυμηθώ κανέναν που να το είχε ψάξει με τέτοιο τρόπο όπως εδώ ο Μπέζος.

:laughing::laughing:!!!

2 «Μου αρέσει»

Άραγε εννοεί κυριολεκτικά το ζεϊμπέκικο ρυθμό που όντως είναι δυσνόητος για τους μουσικούς δυτικής παιδείας;

Kubelik, Jan (1880-1940)

Τσέχος βιολιστής και συνθέτης.

1 «Μου αρέσει»

Μία ακόμη αναφορά στο μπουζούκι μας έρχεται από το 1931.

Όπως μας πληροφορεί ο Κωστής Νικολάου, με πλούσια καριέρα στις μεγαλύτερες όπερες του κόσμου και με συμμετοχή σε ηχογραφήσεις δίσκων 78 στροφών στην Columbia, το Αμερικάνικο περιοδικό «Μουσικός Ταχυδρόμος» ασχολήθηκε με τα μουσικά πεπραγμένα της Ελλάδος, κάνοντας αναφορά μεταξύ άλλων και στο μπουζούκι. Μπορεί το άρθρο της Αμερικάνικης μουσικής επιθεώρησης να μεταφέρει λανθασμένα τα ονόματα των μουσικών και τους τίτλους των τραγουδιών, αλλά και άλλες πληροφορίες περί της Ελληνικής μουσικής, έχει την αξία του καθώς περιλαμβάνει και το μπουζούκι στα εγχώρια όργανα.

Αναφορά γίνεται και στα δημοτικά μας τραγούδια και χορούς.

Το κείμενο με την αναδημοσίευση του άρθρου της μουσικής επιθεώρησης της Νέας Υόρκης, κυκλοφόρησε στον «Ελεύθερο Άνθρωπο» την 1/1/1931.

Η αναφορά στο μπουζούκι είναι στο δεύτερο αρχείο. Τα αρχεία διαβάζονται, με δεξί κλικ και άνοιγμα νέας καρτέλας.

Δύο τραγούδια με τον Κωστή Νικολάου από το sealabs

http://rebetiko.sealabs.net/display.php?d=0&recid=18529 Η μουσική

http://rebetiko.sealabs.net/display.php?d=0&recid=16432 Το λαγιαρνί

Περισσότερα για των Κωστή Νικολάου εδώ

http://rebetiko.sealabs.net/viewtopic.php?f=9&t=5340&start=7

2 «Μου αρέσει»

Μεταφέρω κι εδώ μια σημαντική φωτογραφία από άλλο νήμα:

2 «Μου αρέσει»

https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1080965t?fbclid=IwAR06zsfCcs2w9nhKxJwdmjB6xY9Fm2-ns12zu4klw1UmDI5zvFA9MyvR4Lk…Καλησπέρα σας. δεν ξέρω αν είναι το σωστό νήμα εδώ, το ανεβάζω πάντως γιατί το βρήκα ενδιαφέρον. Ηχογράφηση με μπουζούκι; Ταμπουρά? απο τη Θ.Χατζησυμεωνίδου και τραγούδι απο τη Χαρίκλεια Κανάκη, με καταγωγή απο τη Μαλακοπή, Καππαδοκίας, η ηχογράφηση είναι το 1930. είναι Δημοτικό τραγούδι. Το ψάρεψα από την σελίδα Rebet Cafe στο Facebook.

2 «Μου αρέσει»

σαν ουτι ακουγεται… ισως να ειναι απο τα παλια μπουζουκια με εντερινες χορδες…

Το έχουμε ξανααναφέρει, στην αρχή του νήματος:

Μόνο που εδώ το ακούμε ολόκληρο, όχι δείγμα όπως στην πρώτη φορά που αναφέρθηκε.

Βλέπω δε κάποια λάθη στα στοιχεία του σάιτ Gallica: Τίτλος, λέει, «Fais-moi souffrir (mots turcs en characteres grecs)», δηλαδή «Κάνε με να υποφέρω (τούρκικα λόγια με ελληνικά γράμματα)». Μα τα λόγια δεν είναι στα τούρκικα! Και παρακάτω λέει «On a dressé des tentes vertes… [les vertes tentes sont montées…», δηλαδή «έστησαν τις πράσινες σκηνές». Αυτό μοιάζει να είναι μετάφραση του τίτλου του άλλου κομματιού (τελευταίο στο παραπάνω παράθεμα): Γεσίλ τσαντιρλάρ κουρουλντού. Τούρκικα δεν ξέρω, αλλά τσαντιρλάρ βέβαια είναι οι σκηνές, τα τσαντίρια!

Εμένα μου ακούγεται πιο πολύ σαν λαούτο ή σάζι. Άραγε τα είχε ακούσει αυτά ο Χρήστος Κωνσταντίνου;

Δεν είναι απίθανο. Ο δίσκος όπου κυκλοφόρησε στο εμπόριο η ηχογράφηση του Ντίλι-ντίλι είναι του 1995. Τα άλλα δύο βέβαια παραμένουν ανέκδοτα, υπάρχουν μόνο στα αρχεία του ΜΛΑ…

1 «Μου αρέσει»

Tελικά ξέρουμε που πρωτοδημοσιευτηκε αυτή η φωτο. Ο Δημήτρης Σταθακοπουλος, δεν θυμαται καθολου που, μονο την ημερομηνια εχει που την κατεβασε τον Μαιο του 2020.Η φωτο βγηκε στο facebook μαλλον σε group φωτογραφιων.

4 «Μου αρέσει»

με αναζήτηση εικόνας, βγαίνει εδω.

Bing…1U*ccid_sovX%2BEc8&form=RBY050&iss=SBIUPLOADGET&pc=EMMX01&selectedindex=0&id=331416025&ccid=sovX%2BEc8&exph=493&expw=600&vt=4&sim=1

κάποιος που γνωρίζει περισσότερα, μπορει να βρει “αποτυπώματα” και αρχική προέλευση?

Αναφορά στο Μπουζούκι βρίσκουμε και στα “Νέα του Γκέρλιτζ”, το 1917.

ΝΕΑ ΤΟΥ ΓΚΕΡΛΙΤΖ 17-30 ΜΑΡΤΙΟΥ 1917

Συγκεκριμένα στο Χρονογράφημα “Καραγκιόζης” που βλέπετε γίνεται η παρακάτω αναφορά στο κλαρίνο και μπουζούκι.

ΝΕΑ ΤΟΥ ΓΚΕΡΛΙΤΖ 17-30 ΜΑΡΤΙΟΥ 1917 - Α

8 «Μου αρέσει»

Ε, ναι, αλλά πριν απ’ την εφημερίδα ήδη ξέρουμε για τον Καλαμαρά, το Συριανό μπουζουξή που όμως, στην ηχογράφηση, προτίμησε να το ονοματίσει στους υπαλλήλους που κατέγραφαν τα στοιχεία, με άλλο, κατά την άποψή του ίσως κοσμιότερο προσδιορισμό…

Στο σκίτσο, να υποθέσουμε ότι υπονοείται Έλληνας φαντάρος που δεν έχει ξαναδεί παιδιά να διασκεδάζουν με έλκυθρο στον πάγο;

Το κείμενο αυτής της φωτο δεν γίνεται να διαβαστεί, αν βάλουμε πάνω το ποντίκι, ως συνήθως, δεν δίνει την επιλογή για άνοιγμα. Αν κάνουμε δεξι κλικ/άνοιγμα σε νέα καρτέλα, με το ζουμ θολώνει και δεν διακρίνονται τα γράμματα.

1 «Μου αρέσει»

17/30 ΜΑΡΤΙΟΥ 1917 ΦΥΛΛΟ 123

ΝΕΑ ΤΟΥ ΓΚΕΡΛΙΤΖ.pdf (767,4 KB)

2 «Μου αρέσει»

πετάει η ομάδα!
αυτο μάλιστα διαβάζεται! :+1:

1 «Μου αρέσει»

Τώρα ναι! Ευχαριστούμε Φώτη!!

1 «Μου αρέσει»

Mάλιστα! Και λύνεται και η απορία μου, τί να ΄ναι ο τσαρουχοφόρος φουστανελάς: Ο μπαρμπα Γιώργος βεβαίως, που κάνει χάζι τις φροϋλάιν να κάνουν σλίτενφάρεν (Schlittenfahren = βόλτα με έλκυθρο).

Ο συντάκτης του χρονογραφήματος υπογράφει ως Peer Gynt! Λέτε να είναι ο Βασίλης Ρώτας;

1 «Μου αρέσει»

Ο Καραγκιόζης είναι πίσω στο έλκηθρο Νίκο.