Westernisation and Modernisation in Greek Popular Music

Γεια σας,

Δεν έχω τιπότα προσωπικά να προσθέσω στο θέμα των “δρόμων”. Όμως πρόσφατα βρήκα ένα βίβλιο που μπορεί να έχει ενδιαφέρουν για μερικούς από τους “μουσικολόγους”, επαγγελματίες και μην, του Φόρουμ.

Πρόκεται για τη διδακτορική διατριβή του Risto Pekka Pennanen (που καπότε επαίρνε μέρος στο Φούρουμ, αν θυμάμαι καλά), “Westernisation and Modernisation in Greek Popular Music”. Εγώ το βρήκα κατά τύχη στο Διαδίκτυο, και το παράγγειλα, νομίζοντας ότι είναι κοινωνιολογική-ιστορική μελέτη. Ήταν το πήρα στο χέρι, ανακάλυψα ότι πρόκεται για μουσικολογική μέλετη και μάλλον πολύ “ψιλά γράμματα” για μένα, που δε χαμπαρίζει από τη θεωρία της μουσικής, δυτικής ή
ανατολικής! :wink:

Τέλως πάντων, εδώ υπάρχουν πολλά ατόμα που θα μπορέσουν να το κατανοήσουν μιά χαρά, γι’ αυτό το αναφέρω. Είναι διαιρωμενο σε τέσσερα κεφάλαια:

Ι Introduction

ΙΙ The development, interpretation and change of dromos Houzam in Greek rembetika music.

Σ’ αυτό το κεφαλαίο συζητάει ακριβώς τα ζητήματα που διαπραγματεύονται στο παρον thread, δηλαδή τις σχέσεις ανάμεσα στα μακάμια και τους δρόμους, με πολλές νότες και παραδείγματα. Μιλάει επίσης για modulations, που μάλλον πρέπει να είναι τα “περάσματα” για τα οποία επίσης έγινε λόγος εδώ.

III The development of chordal harmony in Greek rebetika and laika music, the 1930s to the 1960s.

IV The organological development and performance practice of the Greek bouzouki

Εδώ παραθέτει ενδιαφέρουσες πληροφορίες για την ονομασία του μπουζουκιού, και για την εξέλιξή της.

Από κάποιο σχόλιο του Κώστα Φέρρη πήρα την (ίσως λανθασμένη) άποψη ότι οι θεώριες του Pennanen δεν έγιναν δεχτές από τους υπολοίπους “φορουμίστες”. Μήπως μπλέχτηκε σε μία από αυτούς τους “ρεμπετοκαυγάδες” που ξεσπάνε κάθε τόσο εδώ πέρα, παρόλες τις παρακλήσεις των admin;
Πάντως, θα παραθέσω τη διεύθυνση του πανεπιστήμιο του Tampere, για όσους ενδιαφέρονται:

University of Tampere

Sales Office

P.O. Box 617

FIN-33101 Tampere

FINLAND

taju@uta.fi

http://granum.uta.fi

Ζητώ την επείκια σας αν το παραπάνω βιβλίο έχει ήδη συζητηθεί.

Εύα

Θά 'θελα να διάβαζα αυτή την εργασία στα Ελληνικά. Αν μάθετε γιά κάποια μετάφραση, εδώ είμαστε…
ΛΑΜ

Είμαι νεοφερμένος σ’ αυτήν την συζήτηση, αλλά ενδιαφέρομαι για το ρεμπέτικο τραγούδι γιατί πιστεύω ότι ιδιαίτερα οι στίχοι του ίσως και η μουσική του αποτελούν συνέχεια του αιαιοπελαγίτικου τραγουδιού. Κάποτε διάβασα ένα άρθρο ανώνυμου συγγραφέα που συνέκρινε στίχους του Βαμβακάρη, του Χατζηχρίστου και του Τσιτσάνη με αντίστοιχους στίχους της Σαπφούς και του Αλκαίου. Στο άρθρο αυτό βλέπει κανείς τέτοια ομοιότητα στο στοίχο που αν δεν ήξερε ότι οι ρεμπέτες αυτοί ήταν σχεδόν αγράμματοι θα νόμιζε ότι ο στοίχος είναι κλεμένος. Αυτή η ομοιότητα δεν είναι απλή σύμπτωση αλλά εκφράζει τήν γνησιότητα των συναισθημάτων και του ψυχισμού των στιχουργών που παρέμεινα ακριβώς η ίδια από τα αρχαία χρόνια μέχρι σήμερα. Αυτά, αν και κάπως καθυστερημένα, σε απάντηση του γίγαντα σε φωνή Σ. Καζαντζίδη που είπε κάποτε ότι το ρεμπέτικο δεν είναο λαϊκό τραγούδι.
Ευχαριστώ

Ενδιαφέρομαι ιδιαίτερα για αυτό το άρθρο, μήπως είναι δυνατόν να το γράψεις εδώ ή να μου το στείλεις παρακαλώ?
Θα ήθελα να μάθω περισσότερα για αυτο το θέμα και ψάχνω τέτοιες πληροφορίες. Δεν ξέρω τα αρχαία ελληνικά, και γι’ αυτό δεν μπορώ να κάνω συγκρίσεις εγώ, αλλά νιώθω ότι πρέπει να είναι όπως το είπε αυτός ο συγγραφέας.

[SIZE=3]Γειά και χαρά! Έχω διαβάσει το δεύτερο κεφάλαιο ,καθώς υπήρχε σαν επιστημονικό άρθρο ανεξάρτητα του βιβλίου αυτού, και είναι εξαιρετικά ενδιαφέρον αλλά και μοναδικό όσον αφορά στο αντικείμενο που πραγματεύεται.
Θα ήθελα να σε ρωτήσω σχετικα με το “Westernisation and Modernisation in Greek Popular Music”. αν

  1. Είναι γραμμένο στην αγγλική ή στη Φιλανδική γλώσσα;
  2. Πρόκειται για βιβλίο τυπωμένο που έχει εκδοθεί; ή κυκλοφορεί μόνο με ηλεκτρονική μορφή ως επιστημονικό άρθρο(άρθρα) με πρωτοβουλία του συγγραφέα σε κάποιο επιστημονικό περιοδικό;
    3)Αν είναι βιβλίο ,έχεις υπόψη σου που μπορεί κανείς να το παραγγείλει ηλεκτρονικά;(ο ιστότοπος που παραθέτεις δεν το έχει πλέον,μάλλον λόγω του χρόνου που έχει παρέλθει) ή σε κάθε περίπτωση,πως μπορεί κανείς να το αποκτήσει;

Ευχαριστώ πολύ, Σπύρος Δελέγκος s_deleg@yaoo.gr [/SIZE]

Γεια σου Σπύρο! Το βιβλίο είναι γραμμένο στα αγγλικά, και όπως ξέρεις κομμάτια έχουν δημοσιευτεί σε διάφορα επιστημονικά περιοδικά. Δυστυχώς δεν είναι διαθέσιμο, ούτε από τις πανεπιστημιακές εκδόσεις του πανεπιστήμιο του Tampere. Στείλε μου ένα Π.Μ. αν σε ενδιαφέρει να έχεις το βιβλίο σε φωτοτυπίες.

Εύα

Εύα ,ευχαριστώ πολύ για την ανταπόκριση.Η αλήθεια έιναι ότι μ`ενδιαφέρει πολύ το βιβλίο και θα το ήθελα.Για να συνεννοηθούμε καλύτερα,στείλε μου το e-mail σου στο στο δικό μου: s_deleg@yahoo.gr.

Υστερόγραφο:Τι είναι το Π.Μ. ;

Από συντονιστή: ΠΜ είναι το προσωπικό μήνυμα. Κάνεις κλικ στο όνομα του μέλους που δημοσίευσε κάποιο μήνυμα και σου εμφανίζει την επιλογή να στείλεις μήνυμα που θα διαβάσει μόνο εκείνος/-η, στο προσωπικό ταχυδρομείο που διατηρεί εντός του φόρουμ. Για ανταλλαγή τηλεφώνων, μέιλ κλπ. προσωπικών στοιχείων είναι προτιμότερο.

ψαχνοντας για το βιβλιο βρηκα ενα αλλο του ιδιου συγγραφεα:
The Nationalization of Ottoman Popular Music in Greece
το οποιο το κατεβαζεις με 7 usd απο τη διευθυνση
http://www.jstor.org/discover/10.2307/30046238?uid=3738128&uid=2&uid=4&sid=21101180745277

Είναι περίπου τα ίδια με το άλλο του άρθρο.

χρησιμη πληροφορια!