Ψάχνω ένα τραγούδι - Ένα βαπόρι πιάσανε στην Κόρινθο

καλησπερα ψαχνω ενα τραγουδι που λεει ενα βαπορι πιασανε στην κορινθο πιο κατω απο την ασια εφερνε χασισι μυρωδατο το φερνε για μερακληδες κτλ μηπως το ξερει καποιος φιλος

οχι αυτο ειναι το βαπορι απο την περσια του τσιτσανη

αντέγραψε κάποιος τον τσιτσάνη, ή είχε την ίδια έμπνευση όταν έγινε το γεγονός;

2 «Μου αρέσει»

δεν το γνωριζω αυτο παντος το ειχα το τραγουδι σε κασετα πριν πολλα χρονια και το εχασα

Γεια σ φίλε μ!Το ψάχνω και γω αυτό το τραγούδι…υπήρχε στο youtube αλλά για κάποιο λόγο το κατέβασαν και είχε τίτλο To “Vapori apo tin Persia”…έδειχνε στο βίντεο ένα πλοίο σε ασπρόμαυρη εικόνα να προχωράει προς το βάθος της θάλασσας και να χάνεται σιγά σιγα με το τελείωμα του τραγουδιού…αν το βρει κάποιος ας γράψει να το χουμε και μεις

Καλως όρισες Δημήτρη.
Το βίντεο κλιπ μπορεί να δείχνει ότι να ναι, το κομμάτι είναι το θέμα, ήταν αλλο;
Πιθανότητα ήταν διασκευή κάποιας παρέας, γιατί σαν πολλές οι ομοιότητες με το πρωτότυπο ώστε να είναι τελείως άλλο τραγούδι.

νομιζω ελεγε ενα καραβι πιασανε στην κορινθο πιο κατω απο την ασια εφερνε χασισι μυρωδατο

και παρακατω με πασα επιφυλαξη λεει το φερνε για μερακληδες για μπεκρηδες και για χασικλιδες καποιοι λενε οτι ειχε γραφει στην πατρα

Γεια σας αλάνια!Ήταν πολύ αλλιωτικο και στο τραγουδισμα του και στο στίχο του καθώς θυμάμαι που έλεγε : Ένα βαπόρι πιάσανε στη Κόρινθο πιο κάτω.Απο την Περσία έφερνε χασίσι μυρωδάτο.Το έφερνε για μερακλήδες,για μπεκρηδες και για χασικληδες.Μεσα στη βια,τη μαστουρα και εχουνε βαριά σκοτουρα (αυτη τη τελευταία φράση θυμαμαι δεν μπορούσα να την ακούσω).

Σίγουρα στην ίδια ιστορία αναφέρονταν αλλά διεφερε αρκετά θέλω να πω.