Ιωάννης Χαλικιάς και Κώστας Καλύβας

Γεια σας, Έχει κανείς καμία ηχογραφήσεις του Κώστα Καλύβας; Γνωρίζω κάποια βιβλία του έχουν Γ. Κατσαρού ως τραγουδιστής.

“Δερβίση Νώντα”, καλώς όρισες στο φόρουμ. Χαιρόμαστε ιδιαίτερα που ένα παιδί της ηλικίας σου,που μάλλον γεννήθηκε και ζή στην Αμερική, τολμάει να αλληλογραφεί στα Ελληνικά, έστω και με μεταφραστικό πρόγραμμα.

Πρώτα πρώτα, πρέπει να γνωρίζεις ότι εδώ απαγορεύεται η διακίνηση αρχείων που προστατεύονται από το νόμο περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Τέτοια αρχεία είναι και οι ηχογραφήσεις μουσικών κομματιών. Αυτό που μπορούμε να κάνουμε είναι να σε οδηγήσουμε σε κάποια εμπορική έκδοση που πωλείται κανονικά από μαγαζιά δίσκων ή το διαδίκτυο.

Για να προσπαθήσουμε να σε βοηθήσουμε, δώσε μας κάποιες επιπλέον πληροφορίες για τον Κώστα Καλύβα και για τη σχέση του με τον Γιώργο Κατσαρό.

Το μοναδικο κομματι που εχω σε δισκο 33 στροφων…ειναι το ΧΑΣΑΠΙΚΟ ΣΕΡΒΙΚΟ ΜΙΝΟΡΕ (ΟΡΓΑΝΙΚΟ) …με τον Κωστα Καλυβα στο μπουζουκι… Κατσαρο Γιωργο και Κυμουλη Κ. στις κιθαρες και την Στελλα Κευ ταραμπουκα…Το κομματι ειναι στην συλλογη του Φαληρεα ‘‘ΕΛΛΗΝΕΣ ΛΑΙΚΟΙ ΤΡΑΓΟΥΔΙΣΤΕΣ ΣΤΗΝ ΑΜΕΡΙΚΗ’’…Κατι αλλο για τον Καλυβα δεν γνωριζω…

Ευχαριστώ Νίκο και θεός, το πρόβλημα είναι ότι μόνο 3 από τα 8 ή περισσότερα τραγούδια έχουν κυκλοφορήσει εκ νέου. Κώστας Καλύβας ήταν ξάδελφος του θρυλικού Τζακ Χαλικιάς, του οποίου ο γιος είμαι ένας καλός φίλος. Καλύβας ήταν κυρίως γνωστή για τα τουριστικά με τον Mike Pappas “Manga”, αλλά δεν νομίζω ηχογράφησε μαζί του, αν δεν μετράνε Χαλικιάς στούντιο ηχογράφησης. Τα τραγούδια που έκανε καταγράφηκαν στις Grecophon Αμερικής, με τον Κ. Καλύβας μπουζούκι, Γ. Κατσαρός και Κ. Κιμούλη κιθάρα.

Νώντα, από ό, τι μπορώ να καταλάβω, τα κομμάτια για τα οποία μιλάς είναι πολύ δύσκολο να βρεθούν στην Ελλάδα. Στην Αμερική πρέπει να τα αναζητήσεις, μέσω συλλεκτών, συλλόγων, φόρουμ κλπ.

Επειδή η μεταφραστική μηχανή κάνει λάθη, σε παρακαλώ διευκρίνησε ποιά ακριβώς είναι η σχέση που έχεις με τον γυιό του Jack Gregory. Μπορείς αν θέλεις να γράψεις και στα αγγλικά απ’ ευθείας, για καλύτερη κατανόηση.

I’m glad you understand English Nikos, I really don’t know Greek, but I’m about to start lessons. I am a good friend of Jack Halikias Jr, whom which I call every week and he plays samples of his father and uncle (K. Kalivas) for me. Halikias Jr has over 10 hours of his father (bouzouki, baglama) with, Kostas Kalivas (bouzouki), Yiannis Tatasopoulos (bouzouki), Tom Thanatos “Lachanada” (violin, oud), Mike Pappas “Manga” (guitar), Thanasis Athanasiou “Thanasaki” (bouzouki, baglama), Theodore Thovouraki (kanonaki), Marko Melkon (oud), Aleko Panos (guitar), Roza Eskenazi, Yiannis Papaioannou (bouzouki), Rena Ntallia, Agapios Toumboulis (oud and or cumbus), Giorgos Kataros, and Mrs. Halikias.
Halikias Jr wants 500,000 for the recordings, bouzoukia, and pictures so that he can retire. Halikias also had a record company called “Manga Records”, but unfortunately none of the records were ever pressed. The reason Halikias only recorded 4 songs on Columbia was that in the fined print they said that he couldn’t profit from Greek sales, so he recorded his 4 songs (this is why Mourmouriko Zeibekiko, and Rast Tou Teke only have bouzouki and no guitar, because Halikias did these only to fulfill his contract), so after that he quit. In the 1950’s Halikias ran 2 Kafenios in N.Y, and in 1949 did played for 6 months with Marko Melkon at the Kismet.

Ευχαριστούμε για τις πολύ ενδιαφέρουσες πληροφορίες, Νώντα. Θα μου επιτρέψεις όμως να απαντώ στα Ελληνικά, ώστε να περιοριστεί ο αριθμός εκείνων που διαβάζουν το φόρουμ μέσω μεταφραστικής μηχανής.

Ελπίζω ο κύριος Χαλικιάς υιός να βρεί τον χρηματοδότη που ζητάει, ώστε να προβληθεί ανάλογα το τεράστιας αξίας υλικό που σίγουρα διαθέτει. Ένα Ίδρυμα Χαλικιά, όπως το φαντάζεται, θα ήταν πραγματικά μία ωραία λύση. Πάντως, θα έπρεπε να καταγράψει όλες τις πληροφορίες που έχει, όπως π.χ. τις λεπτομέρειες της επαγγελματικής σχέσης του πατέρα του με την Κολούμπια, και να τις εκδόσει για να μη χαθούν.

Μπουζούκι, Κ. Καλύβας

ΔΕΝ ΗΣΟΥΝΑ ΓΥΝΑΙΚΑ ΣΥ ΓΙΑ ΜΕΝΑ, ΗΠΑ 1950, ΚΩΣΤΑΣ ΚΑΛΥΒΑΣ
Εκτέλεση στις ΗΠΑ του τραγουδιού του Χρήστου Μίγγου “Η ΡΗΜΑΓΜΕΝΗ” με πρώτη εκτέλεση από τον Πρόδρομο Τσαουσάκη και τη Μαρίκα Νίνου. Ερμηνεύει ο Κώστας καλύβας. Ορχήστρα με μπουζούκι (Κώστας Καλύβας), δύο κιθάρες (Γιώργος Κατσαρός και Κ. Κυμούλης) συμμετέχει και η Στέλλα Κέυ (Τραμπούκα). Ηχογραφήθηκε στις ΗΠΑ, το 1950. Δίκσος Grecophon GR 8.
DEN ISOUNA GINEKA SI GIA MENA, KOSTA KALIVAS
http://www.youtube.com/watch?v=MV470p2onZI

Ένας διαβάτηςΣυνθέτης Τζουανάκος Στίχοι: Κώστας Κοφινιώτης Κώστας Καλύβας μπουζούκι, Γ. Κατσαρός τραγούδι, κιθάρα, Κ. Κιμούλης κιθάρα

Ρε για φαντάσου!! Το άλλο πρόσωπο του Κατσαρού. Του οποίου πίστευα ότι έχω εξαντλήσει την (επανεκδεδομένη τουλάχιστον) δισκογραφία και ότι τον ξέρω φουλ. Και όμως!!

Το sealabs έχει τέσσερα τραγούδια με τον Κ. Καλύβα στο μπουζούκι: http://rebetiko.sealabs.net/display.php

  1. Αυτά τα κλέφτικά σου μάτια, διασκ. από Μοντανάρη, τραγουδάει ο Κατσαρός, παίζει περίπου η ίδια ομάδα όπως στο Ένας διαβάτης παραπάνω (εκτός από την ταραμπούκα).
  2. Γκόλφω, δημοτικό, τραγουδάει ο Καλύβας, ακούω ακόμη μια κιθάρα, παίζουν ο Χαλικιάς και ο G. Poulos (αλλά δεν καταλαβαίνω τι παίζει ο καθένας).
  3. 100.000 λίρες, επανεκτέλεση του παλιότερου τραγουδιού του Κατσαρού, διανομή ακριβώς όπως στον Διαβάτη.
  4. Ένας διαβάτης, ως άνω.
1 Like

Ρε παιδιά κάτι έχει αλλάξει με την αναζήτηση του σίλαμπς… Το λινκ που έβαλα είναι άχρηστο - εν πάση περιπτώσει, αναζήτηση «Κώστας Καλύβας» στο πεδίο «λέξεις κλειδιά».

Όπως το γράφεις Περικλή. Πρέπει κάποιος να βάλει στην αναζήτηση το όνομα “Καλύβας” για να βγάλει αποτελέσματα.

Γράφοντας σκέτο “Καλύβας” τα τραγούδια γίνονται 6. Αυτά είναι:

  1. ΑΥΤΑ ΤΑ ΚΛΕΦΤΙΚΑ ΣΟΥ ΜΑΤΙΑ
  2. ΓΚΟΛΦΩ
  3. 100.000 ΛΙΡΕΣ
  4. ΕΝΑΣ ΔΙΑΒΑΤΗΣ
  5. ΠΑΝΤΕΡΗΜΟΣ ΜΕΣ ΤΟΝ ΝΤΟΥΝΙΑ
  6. ΧΑΣΑΠΙΚΟ ΣΕΡΒΙΚΟ ΜΙΝΟΡΕ
1 Like

Τα οποία γίνονται 10 σύμφωνα με τις παρακάτω ετικέτες.

ΛΕΜΟΝΑΚΙ ΜΥΡΩΔΑΤΟ
GRECOPHONE 10  A

ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΣΟΥ Τ’ ΑΡΑΠΙΚΑ

ΛΟΥΛΟΥΔΙ ΤΗΣ ΜΟΝΕΜΒΑΣΙΑΣ

Η ΧΑΡΑΥΓΗ

Δεν υπάρχει ήχος από αυτά τα τραγούδια.

1 Like

Α ναι; Ε λοιπόν, τα βλέπω!

Βάζω «Καλύβα» και -εκτός από μερικές συνωνυμίες και …καλύβες- βρίσκω ένα ακόμμη:

Δεν ήσουνα γυναίκα συ για μένα (Η ρημαγμένη), Μίγκος Χ., 1950, Ερμηνεία και μπουζούκι απ’ τον Κώστα Καλύβα. Δίσκος στην Grecophone (GR-8) Αμερικής.

2 Likes

Αυτό το ξέρω, με τον Κατσαρό, αλλά δεν είμαι βέβαιος αν ήταν πάλι η ίδια εκτέλεση ή, όπως με τις 100.000 λίρες, το είχε γράψει και παλιότερα ο Κατσαρός μόνος του.

Ενδιαφέρων μουσικός ο Καλύβας. Ωραίο μπουζούκι, αλλά πιο πολύ τον θεωρώ αποκαλυπτικό επειδή μαζί του ο Κατσαρός βγάζει μια άλλη πτυχή της μουσικής του προσωπικότητας (το είχα ξανασχολιάσει και προ 7 ετών, και με τα νέα τραγούδια πάλι το ίδιο έχω να πω). Αυτό που δεν καλοκαταλαβαίνω -δεν το διακρίνω δηλαδή, δεν μπορώ να το εντοπίσω- είναι του Χαλικιά η συμβολή.

(Κάτι άσχετο αλλα΄ενδιαφέρον: η αναζήτηση «Καλύβα» βγάζει μεταξύ άλλων κι ένα δημοτικό με κάποιον άλλο Καλύβα στο κλαρίνο, και τίτλο «Στης μαντζουράνας τον ανθό». Τραγουδάει ο Παπασιδέρης. Δεν είναι το γνωστό ηπειρώτικο, είναι ένα τσάμικο, που η εισαγωγή του μ’ ένα παράξενο τρόπο θυμίζει τα «Κλέφτικά σου μάτια», του Μοντανάρη, που είναι στην ίδια αναζήτηση, και που βέβαια μοιράζονται ένα θέμα με το «Στρίβε λόγια»!)

Αν είχαμε και ήχο, θα ξέραμε αν το λάθος είναι απλώς τυπογραφικό, στην ετικέτα, ή το κάνει κι ο ίδιος ο τραγουδιστής: «Λαλούδι» λέει το τραγούδι, όχι «λουλούδι», και σημαίνει βράχος (εννοώντας το κάστρο της Μονεμβασιάς).

1 Like

Είναι η άλλη πλευρά του δίσκου με το ΧΑΣΑΠΙΚΟ ΣΕΡΒΙΚΟ ΜΙΝΟΡΕ σύμφωνα με τον Μανιάτη.

Λοιπόν, βιάαστηκα λίγο. Η λέξη είναι αναμφισβήτητα λαλούδι, αλλά η έννοια και η ετυμολογία της είναι κάπως μπερδεμένες. Μια απερίγραπτα εμβριθής ανάλυση (27 σελίδες μόνο γι’ αυτή τη λέξη) υποστηρίζει ότι προέρχεται από έναν λατινικό όρο που εσήμαινε κάποιο συγκεκριμένο νομικό καθεστώς παρόμοιο με του φέουδου, που ίσχυε στη Μονεμβασία.