Καλησπέρα,
θα ήθελα παρακαλώ να μου προτείνει κάποιος αν γνωρίζει κανένα βιβλίο με παρτιτούρες παραδοσιακών τραγουδιών.
Με ενδιαφέρουν τραγούδια όπως “Σε καινούργια βάρκα μπήκα”, “Σάλα σάλα” κλπ.
αν κανεις ενα τηλ σε Γαϊτάνο, Νάκα κτλ κατι θα υπάρχει.
οπως πχ αυτό εδω.
Σχετικά πρόσφατες (2016) πολύ σοβαρές δουλειές έχει κάνει ο Λαμπρογιάννης Πεφάνης, δες τα βιβλία (θα καταλάβεις ποια) στο παρακάτω λινκ:
https://biblionet.gr/προσωπο/?personid=124899
Ευχαριστώ πολύ.
Στου Νάκα είδα μερικές παρτιτούρες που με ενδιαφέρουν. Γνωρίζουμε γενικά την εγκυρότητα τους; Εννοώ γενικά αν τέτοιου είδους παρτιτούρες είναι σοβαρές καταγραφές ή ευκαιριακές.
Θα αναζητήσω εκτενέστερα τα περιεχόμενα του Πεφάνη Λαμπρογιάννη, για να δω εάν περιέχουν ενδιαφέροντα για εμένα τραγούδια.
Στο αρχείο που επισυνάπτω (το κατέβασα από τον Νάκα) αναφέρεται ένα κομμάτι ως μακάμ Ussak, αλλά οι οπλισμοί του δεν με παραπέμπουν σε αυτό. Κάνω κάτι λάθος στην ανάγνωση ;
Το γράφει σε ουσάκ από λα (τούρκικο σύστημα), με μαλακό σι. Το φα# είναι για να φτιάξει την φυσική κλίμακα (σολ μείζονα).
Το ίδιο έχει και στον ερωτόκριτο.
Εγώ έχω στο ούτι κούρδισμα ΝΤΟ. Αν παίξω ότι νότα βλέπω, τότε μου έρχεται αρκετά ανάποδα σε σχέση το USSAK όπως το συνήθισα. Λέτε να μην ασχοληθώ με αυτή τη προσέγγιση μήπως με μπερδέψει ;
Χουσεϊνι το γράψανε γιατί προς τα κει πάει.
το σύστημα που βλεπεις φίλε είναι κινητό, δηλαδή το εφαρμόζεις στο κούρδισμα και τονικότητα που
χρειάζεσαι χωρίς να αλλάξει η γραφή.
Δηλαδη οταν βλέπεις νότες βλέπεις βαθμίδες, οχι απόλυτο τονικό ύψος.
Αξίζει να ασχοληθείς αλλα όντως είναι μπελάς να το μάθεις
Έχει τον Ερωτόκριτο γραμμένο με μακαμίστικους οπλισμούς;;;
Ευχαριστώ πολύ για τις απαντήσεις σας. Μάλλον δεν θα ασχοληθώ με αυτό, θα ψάξω για κάτι άλλο γιατί θα με παιδέψει αρκετά.
Όσο για τον ερωτόκριτο προφανώς εγώ έκανα λάθος εκτίμηση και είναι εντάξει. Ανεβάζω ένα μικρό δείγμα.
Να είσαι καλά! Τί ακριβώς σε μπερδεύει; Αν παίζεις συγκερασμένα, μπορείς απλά να αγνοήσεις τις μαλακές υφέσεις. Αν θες να κάνεις τρασπόρτο, το κάνεις όπως θα έκανες από οποιαδήποτε παρτιτούρα.
Εξάλλου σε αυτά τα κομμάτια καλύτερα να δουλεύεις με το αυτί, οι παρτιτούρες σου δίνουν έναν σκελετό κι εσύ κάνεις τις παραλλαγές και τα στολίδια αναλόγως το ύφος.
Με όσες παρτιτούρες ασχολήθηκα ήταν Αραβικές και από το βιβλίο του Βούλγαρη “Το αστικό λαϊκό τραγούδι στην Ελλάδα του μεσοπολέμου”. Πάντα έπαιζα ότι ακριβώς έβλεπα στο πεντάγραμμο.
Δηλαδή το ussak έτσι:
Δηλαδή αυτό είναι ussak απο ΡΕ ;
Ποτέ δεν ασχολήθηκα με μετατροπή και δεν γνωρίζω τίποτα.
Βλέπω ότι παίζεις ούτι, άρα θα ήταν καλό να έχεις επαφή με αυτήν την αντίληψη (και την συνεπακόλουθη γραφή) για να αξιοποιήσεις καλύτερα το όργανο. Συνήθως υπάρχουν εξηγήσεις για την μουσική γραφή σε κάθε βιβλίο.
Αυτό είναι όντως ουσάκ από ρε, με μαλακή 2η βαθμίδα και ύφεση στην 6η. Ο Βούλγαρης έχει εξαιρετικές καταγραφές.
Προφανώς να κάνεις οτι σε βολεύει και σε ευχαριστεί. Απλα να ξέρεις πως και το Αραβικό σύστημα ειναι στο ιδιο ύφος: βλέπεις βαθμίδες και παίζεις τον τόνο της επιλογης σου. Στη συγκεκριμένη περίπτωση τυχαίνει να ταυτίζονται στο όργανο σου.
Αν προχωρήσεις, είτε με Αραβικο είτε με Τούρκικο, κάποια στιγμή πρέπει να ερευνήσεις και άλλες βάσεις, όσο επιτρέπει το όργανο
Με συγχωείτε ρε παιδιά, αυτό είναι με ύφεση στη δεύτερη, Κιουρδί. Όχι απλώς με μαλακή δεύτερη, που θα γραφόταν με ανάποδη ύφεση.
ο Ερωτόκριτος ναι, η Αλανιαρα εχει υφεση1 αν δεις παραπάνω
Όχι αυτό είναι το Αράβικο Μπαιάτι και είναι το αντίστοιχο του Ουσάκ. Αυτοί χωρίζουν τη νότα σε 4 τμήματα. Εδώ η δεύτερη βαθμίδα είναι ακριβώς ανάμεσα στο φυσικό ΜΙ και στο ΜΙb.
Αναφερόμουν στη σκέτη κλίμακα, στο #12.
Στα αραβικά υπάρχουν μόνο δύο μεγέθη ύφεσης στο γραπτό;
α οκ! αυτη ειναι η υφεση του χιτζαζ στην οθωμανικη.Αραβικη γραφη δε σκαμπαζω
Τουλάχιστον εγώ δεν έχω συναντήσει ποτέ κάτι άλλο, εκτός απο δυο.
Χωρίζουν τον τόνο σε 4 τμήματα.
Για παράδειγμα στην εικόνα του Bayati (Ussak) που επισυνάπτω, η πρώτη είναι μισή ύφεση (δηλαδή ύφεση 1/4) και είναι ακριβώς ανάμεσα απο το Μιb και το φυσικό Μι.
Η δεύτερη είναι κανονική ύφεση Σιb (δηλαδή ύφεση 2/4).