Η (Ελενίτσα) που ηχογραφήθηκε στη Κωνσταντινούπολη του 1908 από αγνώστων στοιχείων (Μιχαλάκη) θεωρείται η πρώτη εκτέλεση της μελωδίας της (Αλατσατιανής)!.
Ο δίσκος είναι της εταιρίας (ODEON) με αριθμό καταλόγου (No. 58506.) και αριθμό μήτρας (CX-1727).
Από το βιβλίο του ερευνητή (Ηλία Μπαρούνη) με τίτλο “Μνήμες Μικρασιατικής Μουσικής”.
Στίχοι:
Το πληγωμένο στήθος μου x2
Χτύπα και μη λυπάσαι Ελενίτσα μου, χτύπα και μη λυπάσαι βρε μανίτσα μου
Αν έχεις κι άλλα βάσανα x2
Πέτα και μη φοβάσαι Ελενίτσα μου, πέτα και μη φοβάσαι βρε μανίτσα μου
Αϊντε χ’ αϊντε γκίντελιμ μπιζίμ όντα για, θα σε κλέψω και θα φύγω μα την Παναγιά x2
Στο πληγωμένο στήθος μου x2
Γιατροί δε βάζουν χέρι Ελενίτσα μου, γιατροί δε βάζουν χέρι βρε μανίτσα μου
Και γιατρικά /αχ! δεν ωφελούν x2
Αν δε σε κάνω ταίρι Ελενίτσα μου, αν δε σε κάνω ταίρι βρε μανίτσα μου
Αϊντε χ’ αϊντε/α γκίντελιμ μπιζίμ όντα για, θα σε κλέψω και θα φύγω μα την Παναγιά x2
Εεεεεϊ! Εεεεεϊ!
Δεν είναι κρίμα κι άδικο x2
Δεν είναι κι αμαρτία Ελενίτσα μου, δεν είναι κι αμαρτία βρε μανίτσα μου
Να τυραγνιώνται δυο ψυχές x2
Δίχως καμιάν αιτία Ελενίτσα μου, δίχως καμιάν αιτία βρε μανίτσα μου
Αϊντε χ’ αϊντε γκίντελιμ μπιζίμ όντα για, θα σε κλέψω και θα φύγω μα την Παναγιά x2.
Παλιότερα είχαμε ασχοληθεί πάρα πολύ να βγάλουμε όλους τους στίχους αυτής της εκτέλεσης, και ξεκινώντας από κάτι εντελώς απίθανες απομαγνητοφωνήσεις που είχαμε βρει καταφέραμε να φτάσουμε σε κάτι λογικό. Αλλά ειδικά γι’ αυτό το σημείο είχε μείνει αμφιβολία.
Η αλήθεια είναι ότι στο ανέβασμά σου ο ήχος είναι αρκετά καθαρός και όντως αυτό μοιάζει να λέει. Αλλά το νόημα δεν είναι σαφές.
Στο παλιό νήμα, η συζήτηση για τους στίχους της Ελενίτσας αρχίζει εδώ (#8)…
…και συνεχίζει μέχρι το τέλος, με κάποιες παρεμβολές άλλων θεμάτων. Αλλά κι αν πάρεις το νήμα από την αρχή, θα το βρεις του ενδιαφέροντός σου πιστεύω, ανεξάρτητα από το ζήτημα των στίχων.
Όσες απόψεις κι αν υπάρχουν για το τι λέει ο δίσκος, μία είναι η σωστή απάντηση.
Μέχρι στιγμής είναι βέβαιον ότι ο Ζ. Μπαρούνης άκουσε πιο σωστά από τον Α. Καλυβιώτη και από ορισμένους γιουτουμπίστες. Προσωπικά, για τους λόγους που αναφέρονται στο άλλο νήμα, δεν είμαι βέβαιος αν άκουσε απόλυτα σωστά.