Οι μη Ρωμιοί σε μικρασιάτικα τραγούδια

Περικλή η πανελλήνια μη-διαλεκτική ελληνική, η Κοινή Νεοελλληνική υπάρχει φυσικά.

Αυτή βέβαια η Κοινή Νεοελληνική διαμορφώνεται και από μία αστική ιντελιγκέτσια, από πάνω προς τα κάτω. Οταν αυτό συμβαίνει πρέπει να εξετάζουμε αν θα συμφωνήσουμε ή όχι. Αν είναι ορθό ή όχι. Αυτό είναι το χρέος κάθε σκεπτόμενου ανθρώπου.

Η Ελένη το ανέφερε, και βλέπεις ότι ο Παλαμάς διαφώνησε, δεν έφαγε αυτό που πήγαν να του επιβάλλουν. Ο παραγκωνισμός της λέξης Ρωμιός που επικρατεί σήμερα στην ΚΝΕ με την γραφική σημασία της όπως λές πανω κάτω, δεν είναι αποτέλεσμα της φυσικής εξέλιξης της γλώσσας, αλλά το αποτέλεσμα της ιδεολογικής μάχης για την ταυτότητα μας που έχει κριθεί με νικητή τη λέξη Ελληνας και χαμένο τη λέξη Ρωμιός, όπου έγινε (άκουσον άκουσον) λαϊκή και προφορική…
Ευτυχώς έχουμε και τους ποιητές (με τελευταίο τον Ρίτσο) για να βάζουν τα πράγματα στη θέση τους…

Τυγχάνεις Αθηναίος με μητρική γλωσσική μορφή την ΚΝΕ. Τυγχάνω Σαλονικιός επίσης με μητρική γλωσσική μορφή την ΚΝΕ. Ετσι είναι συμφωνώ. Υπάρχει κοινή και μη κοινή. Αλλα να είσαι υποψιασμένος με την κοινή, ότι ίπταται δεν πέτεται. Αυτό προσπαθούμε να σου πούμε τόσην ώρα η Ελένη και ο Νίκος και η αφεντιά μου.

Αυτά Περικλή, εγώ θα σταματήσω εδώ, λέω να πω κανένα ρωμαίικο τραγούδι, να καεί το πελεκούδι, για μια Ρωμιά, Ρωμιά Σαλονικιά… :slight_smile: