Εγώ θα πρότεινα, αντί για την (κάπως γενική) ερμηνεία
να το ειδικεύαμε λιγάκι π.χ. «πρόσωπο ανθρώπου, φυσιογνωμία». Τώρα, αν θέλουμε, προσθέτουμε και το στίχο που προτείνει ο Άνθιμος, και στην μάπα και στον μάπα. Κακό δεν κάνει.
Ελένη, με τον τρόπο αυτόν κάποιος που θα ακούσει «τη μάπα του την πήραν» δεν θα ξέρει πού να ψάξει, πού να φανταστεί να ψάξει στο μου! Το πρώτο που θα κάνει είναι να ψάξει το λήμμα μάπα. Καλύτερα λοιπόν, θα πρότεινα, να προστεθεί η φράση, ακριβώς, στο λήμμα αυτό.