Φίλε davidr, τη λέξη κουρέλω δεν τη βρήκες στην αναζήτηση, γιατί η συζήτηση ανέφερε μόνο τη λέξη κασόμπρα, η έννοια του «κουρέλω» είναι προφανής και κανείς μας δεν προβληματίστηκε σχετικά. Αν αναζητήσεις το κασόμπρα, στο θέμα «ρεμπέτικη φρασεολογία και άγνωστες λέξεις» θα το βρείς.
Για όσους τυχόν «την έχουν βρεί» με το τραγουδάκι «τουμπελέκι τουμπελέκι», ίσως θεωρώντας το γνήσιο δείγμα της μουσικής και φραστικής έκφρασης του απλού λαού, να σημειώσω ότι το τραγούδι ανήκει στον Κώστα Μπέζο, «ντιστενγκέ» αστό και καθωσπρέπει μέλος της Αθηναϊκής κοινωνίας, που όμως είχε μεγάλη επαφή με τους ρεμπέτες της εποχής. Προφανώς και με τον «Αρτέμη», τη μαύρη γάτα, τον άτυχο Ανέστη Δελιά. Τούτο φαίνεται καθαρά από τους πρώτους στίχους του κομματιού.
Αν, τώρα, κάποιος παρατηρήσει ότι το τραγούδι «Το σακάκι» με τον Ανέστη Δελιά ηχογραφείται το 1935, ενώ το «τουμπελέκι» το 1931, να σημειώσω και πάλι ότι πιθανότατα ο Κ. Μπέζος είχε ακούσει τον Ανέστο να το τραγουδάει, πιθανόν να του πήρε και την (προφορική) άδεια να (ξανα-) μελοποιήσει στίχους του για αποκλειστική εξαγωγή στην Αμερική, και το πράγμα να ξεχάστηκε μέχρι το 1935 που ο Δελιάς κατάφερε να το ηχογραφήσει. Φυσικά, αυτό δεν γίνεται να αποδειχτεί αλλά η αναγραφή στο δίσκο της Orthophonic του Α. Κωστή ως συνθέτη και κάποιου «ΣΥΓΧΡΟΝΙΚ» ως στιχουργού (για το τουμπελέκι), είναι κάποια ένδειξη. Όπως επίσης, οι αναγραφές στην άλλη πλευρά του δίσκου, με το κομμάτι «Η φυλακή είναι σχολείο»: Συνθέτης Α. Κωστής, στιχουργός Δ. ΣΚΟΤΤΙ. Το αντίθετο, δηλαδή να «δανείστηκε» ο Δελιάς από τον Συγχρόνικ τους στίχους για το σακάκι, το βρίσκω όλως απίθανο.