Μήπως κανείς φίλος έχει καταφέρει να βγάλει τους στίχους από το τραγούδι Γιάμο ή Yiamo που τραγουδήθηκε από την Εσκενάζυ; Το βρήκα στη συλλογή ΜΝΗΜΕΣ-THE REBETIKO ERA του Φαληρέα. Όμως δεν βγαίνουν καλά όλοι οι στίχοι, μερικοί λείπουν και κάποιους άλλους τους έχουν βγάλει λάθος.
Θα είμαι υποχρεωμένος.
Αυτό το τραγούδι θεωρείται παραδοσιακό;
Οι στίχοι ποιανού είναι; Ή μήπως είναι συρραφή σκόρπιων στίχων;
Πάντως αν και out of time, αφού τους έχω ας τους παραθέσω.
Γειά σου Τομπούλη μου!
Άντε, γιάμου, για αϊνί, αχ γιάμου
Άντε, γιάμου, ζαλάνα λέις γιάμου*
Έλα, γιάμου, γιάμου, γιάμου
Αραπίνα θα πεθάνω
Έλα έλα βρε τσαχπίνα
θα περνάμε μέσα φίνα
Αραπίνα σκλάβος θα 'μαι
και στην Αίγυπτο θα πάμε
Πάμε φουργκιά Αλισκαντρίγια
Για χαμπίμπι αχ Μαρία**
…
Άντε γιάμο, γιάμο, γιάμο
-Γεια σου Λάμπρο!
- Αχ, μανά, αχ μάτια μου, αχ μάνα
γιατί είσαι λυπημένη, μάνα
**Πάμε βόλτα στην Αλεξάνδρεια
αγαπημένη μου Μαρία
Την ίδια απορία έχω εκτός από το YIAMO και για τα εξής:
Η μόνη νύξη για συνθέτη που βρήκα αναφέρει την Εσκενάζυ. Είναι αλήθεια;
Ζαφίρια είναι τα μάτια σου
Η γυναίκα μου γκρινιάζει
Τα ξανθά είναι της μόδας