Αυτοβιογραφία του Μάρκου Βαμβακάρη. Πρώτη αγγλική μετάφραση.


(moosootoo) #1

Στο Λονδίνο εκδόθηκε και κυκλοφορεί η αυτοβιογραφία του Μάρκου Βαμβακάρη σε πρώτη αγγλική μετάφραση με τίτλο: ʽMarkos Vamvakaris, the Man and the Bouzouki, Autobiographyʼ. Πρόκειται για τη μετάφραση της ήδη εκδοθείσας αυτοβιογραφίας της Αγγελικής Βέλλου Κάιλ (1978). Η επεξεργασία και μετάφραση του βιβλίου έγινε από τη Αγγλίδα συγγραφέα και κριτικό λογοτεχνικών έργων Noonie Minogue, απόφοιτο του πανεπιστημίου του Cambridge σε συνεργασία με την ομάδα του Greeklines Publishing που έχει έδρα στο Λονδίνο.

Η έκδοση έρχεται να ενισχύσει ένα σύγχρονο ρεύμα για το Ρεμπέτικο που παρατηρείται σήμερα στη διεθνή μουσική σκηνή. Ειδικά στην Αγγλία, υπάρχει εδώ και χρόνια μια χαρακτηριστική άνθηση του είδους με αποκορύφωμα τη μέγαλη συναυλία-αφιέρωμα στο Μάρκο Βαμβακάρη, τον περασμένο Ιούνιο στο Barbican Centre του Λονδίνου όπου προσήλθαν περισσότεροι από 1850 ακροατές. Στα πλαίσια της εκδήλωσης διαβάστηκαν αποσπάσματα του ʽMarkos Vamvakaris Autobiographyʼ από τον Άλεξ Καπράνο, ελληνικής καταγωγής τραγουδιστή του συγκροτήματος Franz Ferdinand.

Το βιβλίο περιέχει εκτενείς διηγήσεις του Μάρκου Βαμβακάρη σχετικά με τη ζωή του, παραθέτοντας πλούσιο λαογραφικό υλικό και σημαντικές ιστορικές καταγραφές από την περίοδο του μεσοπολέμου, τη μετανάστευση και τη Γερμανική κατοχή. Η ιστορία είναι λίγο πολύ γνωστή στους φίλους του Ρεμπέτικου: Ο Μάρκος ξεκινάει παιδί από τη Σύρο ακολουθώντας τον πατέρα του στα πανηγύρια, δουλεύει από μικρός, μεταναστεύει στον Πειραιά, απασχολείται ως ανήλικος σε σκληρές δουλειές, μαθαίνει μπουζούκι, γράφει τραγούδια, μπλέκει με τον υπόκοσμο, δισκογραφεί, δοξάζεται, καταρέει και δοξάζεται πάλι. Το αγγλόφωνο κοινό που μαγεύτηκε κάποτε από το ‘μπουζούκι’ του Ζορμπά και που γοητεύεται ακόμα από τα μουσικά σχήματα της Αθήνας και των τουριστικών προορισμών βλέπει τώρα να παίρνει σάρκα και οστά μια συναρπαστική πλευρά του Ελληνικού λαϊκού τραγουδιού μέσα από τις περιγραφές του μεγαλύτερου ίσως εκπροσώπου της.

Το ʽMarkos Vamvakaris, the Man and the Bouzouki, Autobiographyʼ διαφέρει από την ελληνική αυτοβιογραφία ως προς τη χρονική ανακατανομή των γεγονότων, τη συγκέντρωση φωτογραφικού υλικού και την επεξήγηση εννοιών σε ξεχωριστό γλωσσάρι.

Web: www.greeklines.com


(Νίκος Πολίτης) #2

Ευχαριστούμε πολύ, Παύλο, για την αναγγελία. 1850, ε; Εντυπωσιακό νούμερο! Μην ξεχάσεις, παρακαλώ, να δόσεις συγχαρητήρια και πολλά φιλιά στη Noonie, όταν την δεις, αλλά και στον Άλεξ!


(moosootoo) #3

Γεια σου Νίκο, χαιρετισμούς από Λονδίνο και ευχές για μια καλή χρονιά.

— Νέο μήνυμα προστέθηκε στις 04:16 ::: Το προηγούμενο μήνυμα δημοσιεύθηκε στις 04:15 —

Με το καλό να γίνουν κι άλλα όμορφα μουσικά… το 16