Ο δερβίσης του Μάρκου

Ενα πολυ καλο τραγουδι, αλλα δεν καταλαβαινω ολους τους στιχους. Μηπως μπορει κανεις να μου κανει μια μεταφραση?
“Δερβιση μου να 'ρχοσουνα μια ωρα στο τσαδρι μας(2)
να βλεπες τους φιλους μας που 'ναι ολοι δικοι μας”
και μετα?

Ti metafrasi theleis;Mipws thes tous stixous;

ΧΑΧΑΧΑ!!!
Ναι τους στιχους εννοουσα!!!

… και τελικά ούτε στίχοι, ούτε μετάφραση….

αφού άργησε να απαντήσει, εφτά ώρες και ένα τέταρτο!