Μπουζουκτσής, μπουζουκίστες και μπουζουκάδες


(Γιώργος Παναγιωτακόπουλος) #1

Ενδιαφέρουσα είναι και η λέξη: “μπουζουκάδες”. Πως θα τους λέγαμε σήμερα;
“Μπουζουκίστες”; “Μπουζουκιστές”;


Οι λαϊκοί συνθέτες και τα μουσικά κέντρα που εμφανίζονταν το 1948
#2

Κι εγώ το παρατήρησα:

Άραγε ο συντάκτης δεν ήθελε να βάλη την πολύ «αγοραία» λέξη μπουζουξήδες / μπουζουκτζήδες; Ή απλώς δεν τη γνώριζε; Δε φαίνεται σαν γνήσια προσπάθεια εξευγενισμού, γιατί τότε θα έλεγε μπουζουκισταί (των μπουζουκιστών).


(Φώτης Χατζίδης) #3

Και εγώ το είδα αλλά μέσα στα τόσα ανεβάσματα πολλές φορές ξεχνώ να τα σχολιάσω σε πρώτο χρόνο.

Κοιτώντας όλες τις διαφημίσεις στην αθλητική εφημερίδα, καμία δεν κάνει προσπάθεια να ονοματίσει τον παίκτη ή τους παίκτες του μπουζουκιού. Όλες αναφέρονται γενικά στα μπουζούκια. Ποιος να ξέρει; Ίσως να μην είχε καθιερωθεί ακόμη τότε ο όρος που χρησιμοποιούμε σήμερα του μπουζουκτσή/μπουζουξή.


#4

Στα ίδια τα τραγούδια υπάρχει η λέξη; Ανέκαθεν, ή από κάποια στιγμή και μετά;

Πάντως άλλη λέξη, προγενέστερη, αντί του μπουζουξής/κτσής/κτζής, είμαι βέβαιος ότι δεν έχω ακούσει.

(Και ο μπαγλαματζής είναι μάλλον προφορική και πρόσφατη λέξη, παρόλο που και παλιά δεν μπορώ να φανταστώ να τον έλεγαν κάπως αλλιώς - μπαγλαματζή βέβαια θα τον έλεγαν, απλώς δεν το έχω δει να μαρτυρείται. Όσο για κείνον που παίζει τζουρά, νομίζω ότι ο μόνος δόκιμος όρος είναι «εκείνος με τον τζουρά».)


(Νίκος Σαρηγιάννης) #5

μπουζουκτσής σίγουρα, και κατόπιν εξελληνισμένο μπουζουξής. “γεια σου μάνιο, σαμιώτη μπουζουκτσή” που έλεγε ο ιωαννίδης το 1928.