Συζήτηση για το λήμμα: "Κουτσαβάκι"

Κουτσαβάκι είναι σαν να λέμε ο προγονος του μάγκα η έχει σχεση με τους περιθωριοποιημένους του λιμανιού, καταδικους κλπ. Επιπλέον εφ’οσον υπάρχει ουσιώδη διαφορά μεταξ’υ τους, ποιά ειναι αυτή;
ποιος θα μπορούσε να με διαφωτήσει πάνω σε αυτό το θέμα;

(και μια εκτος θέματος ερώτηση, ο Λεμπεσης που δειχνει συχνα το 902 στην τηλεοραση ειναι εδω μεσα;)

Δεν είναι ακριβές το από πού προέρχεται η λέξη “Κουτσαβάκης”. Οι λεξικογράφοι πιθανολογούν πολλές καταγωγές, όπως “κούτσαβος”, “κότταβος”, “κοττίς” κ.ά., σημειώνοντας πάντα την αβεβαιότητά τους.
Στο ρεμπέτικο η λέξη “κουτσαβάκης” χρησιμοποιείται για να υποδηλώσει τον άντρα που επιδεικνύει την παλικαριά του, τη μαγκιά του, χωρίς όμως είναι είναι πραγματικκά παλικάρι, μάγκας. Αυτή του η σημασία αντιγράφηκε και αναπαράχθηκε πλατιά στην επιθεώρηση, με αποτέλεσμα να έχει καθιερωθεί η λέξη με αυτή τη σημασία της (=επιδειξίας ψευτόμαγκας). Αλλωστε στα περισσότερα τραγούδια οι κουτσαβάκηδες έχουν τέτοια χαρακτηριστικά (π.χ. το “Κουτσαβάκι” του Δελιά).
Από την άλλη μεριά έχουμε και μια πιο αραιή χρήση της λέξης “κουτσαβάκης” ως συνώνυμου της λέξης “μάγκας”. Π.χ. στο τραγούδι του “Και οι γκόμενες φορέσανε τραγιάσκες” ο Μάρκος λέει: “…τι θα κάνουμνε εμείς τα κουτσαβάκια…”, όπου αποκλείω το γεγονός να μιλάει με τόσο περιπαιχτικό τρόπο για τον εαυτό του και το συνάφι του.
Σημειωτέον ότι η λέξη “κουτσαβάκης” (κατά προσωπική εκτίμηση) χρησιμοποιείται πιο πολύ για να περιγράψει Αθηναίους τύπους (κατά Ψυρή μεριά), παρά για Πειραιώτες.

Για το δεύτερο που ρωτάς:
Ο Λεμπέσης δεν είναι εγγεγραμμένο μέλος του Φόρουμ, τουλάχιστον όχι επώνυμα. Πιθανότατα όμως να το παρακολουθεί, όπως κάνουν και οι περισσότεροι που ασχολούνται με τον έναν ή τον άλλο τρόπο με το ρεμπέτικο. Π.χ. παλιότερα μπήκε και “μας τα έχωσε” άκομψα ένας συγγραφέας, το οποίο είχαμε κριτικάρει αρνητικά, ο οποίος μέχρι τότε δεν είχε γράψει ούτε ένα μήνυμα. Θυμίζω επίσης ότι όταν πριν μερικά βγήκαν κάποιοι στα κανάλια και απείλησαν το Φέρρη με δικαστήρια, είχαν αφορμή μία συζήτηση στο Φόρουμ, όπου ο Κώστας αναφέρθηκε σε τραγούδια της εποχής Καζαντζίδη με τον όρο “τουρκογύφτικα”…

Ντερβισάκια λέει ο Μάρκος, όχι κουτσαβάκια. Και πράγματι, δεν έχω ακούσει από μάγκες χρήση της λέξης κουτσαβάκι με θετική έννοια.

Σωστός ο Νίκος.
Σε κάποιο άλλο τραγούδι ο ερμηνευτής αναφέρει τη λέξη “Κουτσαβάκης” για την πάρτη του(ς) αλλά δεν μπορώ να το θυμηθώ.

Μήπως αναφέρεσαι στο αδέσποτο ομώνυμο άσμα που τραγούδισε η Παπαγκίκα?
(το άκουγα σήμερα γι αυτό και το μνημονεύω)

“Κουτσαβάκι ήμουνα, δεν γρικούσα στη ζωή μου
με πιστόλια έπαιζα μέρα νύχτα τη ζωή μου
Κουτσαβάκι ήμουνα, δεν γρικούσα στην ζωή μου
με πιστόλια έπαιζα τη λατρευτή ζωή μου”