Ψάχνοντας στο internet


(Ισαάκ) #1

Φίλοι,

Το εν λόγω φόρουμ το βρήκα τυχαία στην αρχή του καλοκαιριού που μας πέρασε σερφάροντας στο ιντερνέτ για ένα τρίχορδο μπουζούκι. Θυμάμαι που χτύπησα τρίχορδο και μου έβγαλε 100 λίνκ με συζητήσεις που γίνονταν, και βέβαια διάφορες πηγές που μπορούσα να προμηθευτώ όργανο.
Τώρα, σε ανάλογο ψάξιμο δεν βγάζει τίποτα.
Σε μιά σχετική συζήτηση με τον Σώτο, κάτι μου ανέφερε αλλά δεν το πολυκατάλαβα.
Αν αυτό δεν γίνεται λόγω στησίματος του νέου λογισμικού οκ. Αλλά αν απαιτεί κάποια οποιαδήποτε εργασία, θέτω τον εαυτό μου στην διάθεση σας για οποιαδήποτε βοήθεια χρειαστείτε.
Είναι σημαντικό να μπορούν να μας βρούν όσο περισσότεροι γίνεται, μέσω ενός το δυνατό ευρύτερου φάσματος αναζήτησης.
Ισαάκ.


(system) #2

Μετά την αναβάθμιση του φόρουμ και τη σταθεροποίηση της λειτουργίας του θα γίνει και το registration στις search engines… Πιστεύω ότι και αυτό θα ολοκληρωθεί μέσα στην εβδομάδα…

Αν μπορείς να βοηθήσεις σε αυτό, μετά χαράς να σου στείλω τη διεύθυνση που θέλουμε να φαίνεται μόλις κάποιος χρήστης βάλει ένα keyword συγκεκριμένο…

Γιώργος


(Ισαάκ) #3

Γιώργο, στην διάθεση σας.

Ισαάκ


(system) #4

Επίσκεψη στο site του Ed Emery και έπεσα επάνω στο παρακάτω: topurl{http://ebates.web.wesleyan.edu/rebetika.html}

Το δικό μας εννοεί;;;

Αν ακολουθήσετε το link θα δείτε τί σημαίνει ανακρίβεια και διαστρέβλωση της ιστορίας και της αλήθειας.

Ένα μίκρο δείγμα:
Two terms which have been confused are Smyrnaiika and Rebetika. There isn’t a clear demaracation, except that Smyrnaiika refers to the Rebetik music of Smyrna, a predominantly Greek city forcibly transformed into a modern Turkish city in the early 1920’s (Smyrna is now called Izmir). Much of Smyrnaiikan music pertains to the politics and situation of the burning, looting, and general destruction of the city of Smyrna, while Rebetika is commonly associated with the Hashish and Opium dens of the port communities around Athens (which grew as a result of the massive emigration from Smyrna, the Balkans, and Egypt following World War I). There is also Turkish and Ladino rebetika music, from the same period of time, since many Turks and Safardic Jews were adversely affected by the burning of Smyrna.

The period of time in which all rebetika flourished was a tumultuos time for Greece and Turkey. None of the Mediterranean was economically well off following World War I, and the Republic of Turkey was beginning its formation (following the several-hundred undisputed reign of the Ottoman Empire) as was the nation of Greece. Greeks had been subjects of the Ottoman Empire, and had been tenants of some of the Western Anatolian port cities and parts of the Golden Horn (Istanbul and its surrounding communites) for some time; there wasn’t a real good precedent for “separate but equal” countries, and the sudden and forceful eviction of Greeks from their areas of Turkey and Turks from their neighborhoods in Greece resulted in many deaths and a quite sudden animosity between previously congenial people.

There never was a complete integration of Greeks into “Turkish” society (I use quotations, since at the time of the formation of the Republic of Turkey there were Selcuk Turks, Osman Turks, and other ethnic groups present in Smyrna), but there was certainly enough collaboration between the artists, as many Rebetic and Smyrnaiikan songs contain lyrics both in Turkish and Greek, and some songs contain phrases and words in Ladino, Greek, and Turkish.

When the history of Smyrna, the fire, and the dislocation is talked about today, it’s often in terms of a “genocide” (the Greek point of view) or of a “population exchange” (the Turkish point of view). The Greek point of view rarely acknowledges the impact that the “population exchange” had on the Turkish citizens of Greece who were expelled; the Turkish one denies the considerable loss of life and attempts to justify the actions of the newly formed Turkish army in legalistic terms. There is considerable documented proof of the devastation the moment incurred, from the American ambassador to Turkey and others, and preserved as a sort of oral history in many of the Smyrnaiikan and Rebetic song lyrics. For more information, check out the books page, which includes some of the better known historical treatises on the time.

An important movie that was produced in 1980 documents the plight of several famous Rebetika stars. Many of the scenes in the movie “Rebetika,” directed by Costas Ferris, take place in whorehouses and hash and opium bars, and the people speak a mixture of Greek and Turkish. This movie depicts the different movements of rebetic music, including classical rebetika, smyrnaikan rebetika, and “modern” (1935 and later) styles.

Τί γράφουν οι άνθρωποι ρε παιδιά;;;

Ισαάκ.


(system) #5

Είναι απλά αστοιχείωτος ο άνθρωπος. Επιπλεόν, έκανε το κεφαλαιώδες λάθος να τα τσακωθεί με τους μοναδικούς ανθρώπους σε τούτο το πλανήτη που θα μπορούσαν να το απαλλάξουν απ’ την αμάθειά του. Μιλάω για τούτο το forum.

Είδες όμως τι ωραία που πλασάρει την αμάθειά του;
'Ιδιον των ημιμαθών και αυτό.


(system) #6

Κι εμείς τί κάνουμε ΚΚ. Αφήνουμε τον σουρωμενάκια με το ούζο στην κωλότσεπη (όσοι ήταν στην Ύδρα φέτος ξέρουν τί λέω) να συνεχίζει.

Πουλάει τόσο καλά την μπαρούφα του αλήθεια;

Ισαάκ.


(system) #7

Το μόνο που μπορούμε να κάνουμε Ισαάκ, είναι να αντιπαρατεθούμε… συγγραφικώς!
Και μάλιστα στα Αγγλικά (και Ελληνικά).
Και - αν δεν κάνω λάθος - το λέω απ’ το '97 αυτό.
Τώρα, το domain name αγοράστηκε.
Ωραία!
Καιρός είναι να το γεμίζουμε ζγά ζγά.

Εγώ θα προσπαθήσω με τα κουτσά - στραβά Αγγλικά μου να βγάζω ένα κείμενο τη βδομάδα σε ελεύθερη μετάφραση. Αμα πάρεις το κολάϊ, μετά είναι εύκολο.
Που είναι οι λοιποί Αγγλόφωνοι;
Αν έχετε υπόψη σας τρόπους συμμετοχής, ιδού η Ρόδος ιδού και το πήδημα.


(system) #8

…μάλιστα, τώρα μεταφράζω τη συνέντευξη του Βάρλα στον ΑΝ. (http://www.rembetiko.gr/articles/article4.htm)

Ελπίζω να είναι έτοιμη ως το τέλος της βδομάδας.
Είναι κανένας καλός Αγγλικώς για να το περιποιηθεί γλωσσολογικά;
Εχω χρόνια να γράψω αγγλικό “κατεβατό” και ατόνισε το χέρι.


(system) #9

ΚΚ,

Όχι να το παινευτώ αλλά τα αγγλικά μου είναι πολύ καλά.
Επίσης, έχω στην δουλειά έναν συνάδελφο καθηγητή Αγγλικής από την Σκωτία, ο οποίος μπορεί να κάνει έναν τελευταίο έλεγχο.

Στείλε μου όποιο κείμενο θέλεις να μεταφραστεί και θα το ετοιμάσω αμέσως.

Ισαάκ.


(system) #10

<blockquote><hr size=0><!-quote-!><font size=1>quote:</font>

Μετά την αναβάθμιση του φόρουμ και τη σταθεροποίηση της λειτουργίας του θα γίνει και το registration στις search engines… Πιστεύω ότι και αυτό θα ολοκληρωθεί μέσα στην εβδομάδα…

Αν μπορείς να βοηθήσεις σε αυτό, μετά χαράς να σου στείλω τη διεύθυνση που θέλουμε να φαίνεται μόλις κάποιος χρήστης βάλει ένα keyword συγκεκριμένο…
(admin)<!-/quote-!><hr size=0></blockquote>
Κύριοι, υπάρχει σχετικό λογισμικό που κάνει αυτή τη δουλειά.
λ.χ. το SubmitWolf Pro 6.2.9.2770
(http://www.softpedia.com/progDownload/SubmitWolf-Pro-Download-6584.html)
και το AwardMe
(http://www.award-me.com/soft/AwardMe.zip)
Αν θελετε και δωρεάν registration, e-mail me…


(system) #11

Ισαάκ, θα έλεγα να πιάσεις τα έτοιμα:
http://www.rembetiko.gr/articles/first.htm

Ομως, αυτό που λείπει (και ενδιαφέρει περισσότερο του ξένους) είναι μια “εισαγωγή” στο ρεμπέτικο, στη θεματολογία του, την καταγωγή του, στους δρόμους και τα ντουζένια, κ.λπ.

Επίσης, με πολλά προσωπικά e-mail μου έχουν ζητήσει κατά καιρούς μεταφράσεις στίχων (παλιότερα έγραφα στα αγγλικά αφού το forum του '97 ήταν δίγλωσσο, οπότε με βρήκαν με τα search engines και μου την πέσανε με e-mail)

Γι αυτό λέω μήπως οι συγγραφείς του forum έχουν τίποτα έτοιμο να ανέβει. Πχ. ο Φέρρης μου είχε στείλει ένα bootleg. Το μεταφράζουμε Κώστα;
Και πολλές φωτογραφίες σε jpeg ή png γύρω στα 20 kb ρε παιδιά! Χωρίς φωτογραφία που πάμε; Internet είναι εδώ.

Διαδικαστικό.
Εγώ, καπάκι μετά την συνέντευξη του Βάρλα, θα πιάσω να κάνω μια εισαγωγή στους δρόμους και τα κουρδίσματα, βασικά πατώντας στα γνωστά μονοπάτια του Παγιάτη κ.λπ.
Εχετε κάποια καλύτερη ιδέα;


(system) #12

Ωραία, εγώ ξεκινάω μ’ αυτά που πρότεινες και βλέπουμε.

Ισαάκ.


(system) #13

Πριν ξεφύγει η κουβέντα, να προλάβω να βρίσω:
"Ας όψονται κάτι μαλάκες από δω μέσα (συγνώμη αλλά αν χρησιμοποιήσω άλλη λέξη θα χαθεί η αξία της παρέμβασής μου) που φροντίζουν να “τιμούν” με την παρουσία τους τον “ρεμπετοτουρίστα”, κάθε Οκτώβρη στην Υδρα. Και δε μιλάω π.χ. για τον Ισσαάκ που “δεν ήξερε, δε ρώτησε”, αλλά για τους παλιούς (ξέρουν αυτοί). Και τώρα απορούν κάποιοι γιατί ο εν λόγω τύπος καταφέρνει και μαζεύει κόσμο (όσο μαζεύει) να τους πει τις …ανιστορίες του! Είναι βέβαια κι αυτό που λέει ο ΚΚ. Από πλασάρισμα αυτοί οι τύποι σκίζουν… Γι’ αυτό έχουν γεμίσει οι δρόμοι από Daewoo και KIA…Τελικά η φτήνια δεν είναι πάντα η αιτία. Τουλάχιστον όχι η μοναδική.

ΥΓ. Ισαάκ, όταν βρεθούμε να μου πεις μια περίληψη του αγγλικού κειμένου που παραθέτεις πιο πάνω, καθότι η μαμά μου μ’ έστειλε να μάθω γαλλικά. Πάλι καλά που γλύτωσα το πιάνο!


(system) #14

Άρης,
Αν είχα μεγαλύτερες προσβάσεις και γνωριμίες θα προσπαθούσα να συγκεντρώσω ακόμα περισσότερους ανθρώπους μας εκεί. Μιά και απ’ ότι καταλαβαίνω ισχύει το “εμείς-αυτοί” ίσως να έπρεπε να γίνει μιά πιό δυνατή προσπάθεια.
Δεν γίνεται να αδιαφορείς για κάτι που μεγαλώνει ή που καταφέρνει να διατηρείται με αναλήθειες και φανφάρες.
Νομίζω ότι αν στο επόμενο Υδραίικο συνέδριο μαζευτεί όλο το φόρουμ, έστω και έναν από τους παρευρισκόμενους να μπορέσουμε να “αλλαξοπιστήσουμε” θα είναι επιτυχία.

Ισαάκ.


(system) #15

Το σίγουρο είναι ότι ο κάθε «ρεμπετοτουρίστας» βρίσκει χώρο εκεί που του αφήνουμε εμείς.
Έχουμε χιλιοσυζητήσει το θέμα της Ύδρας και είναι ξεκάθαρο πως αυτό που γίνεται εκεί είναι καραγκιοζιλίκι που όμως συγκεντρώνει πολλούς ανθρώπους από όλο τον κόσμο που λατρεύουν το ρεμπέτικο και έρχονται απο τα πέρατα της γης για να γνωρίσουν απο κοντά και να επικοινωνήσουν με ανθρώπους που έχουν την ίδια λόξα.
Ο τύπος αυτός εκμεταλλεύεται την απουσία οποιασδήποτε άλλης σοβαρής διοργάνωσης που θα μπορούσε να τραβήξει το ενδιαφέρον των φίλων του ρεμπέτικου και στήνει το δικό του πανηγύρι.
Το θέμα όμως είναι εμείς τι κάνουμε ? ονομάζουμε «μαλάκες» όσους πήγαν και ξεμπερδεύουμε?
Μήπως η δική μας αδράνεια (μιλάω και για τον εαυτό μου) είναι πιο μεγάλη μαλακία, γιατί δεν διοργανώνουμε ένα πραγματικό συνέδριο για το ρεμπέτικο και βολευόμαστε στην κριτική και μόνο που δεν λέω χρήσιμη είναι αλλά είναι και «λίγη».Εδω έχουν πέσει συμμετοχές απο αεροπορικές εταιρείες-Δήμους-υπουργεία και άλλους που στηρίζουν για τους δικούς τους λόγους την προσπάθεια που νομίζουν πως
γίνεται .
Το να μην στηρίζουμε λοιπόν αυτό το πανηγύρι είναι μια σωστή συμπεριφορά αλλά δεν κλείνει και τις τρύπες. Περιμένω λοιπόν την δημιουργική μας παρέμβαση , όχι σε προσωπικό επίπεδο που
Όλοι μπορούμε να τραβήξουμε την ουρίτσα μας απόξω και να πούμε «εγώ ήδη κάνω αυτό και έχω καθαρή την συνείδηση μου» αλλά σε συλλογικό επίπεδο δράσης , εκεί που μέχρι ώρας έχουμε αδρανήσει .
Οι περισσότεροι που μέχρι σήμερα έχουν ασχοληθεί ερευνητικά και μελετητικά με το ρεμπέτικο έχουν φτάσει στην φάση της «εξαργύρωσης» της δουλειάς τους μέσω εκδόσεων ή διοργανώσεων συναυλιών ή δεν ξέρω και γω τι άλλο με συνέπεια ελάχιστοι πια άνθρωποι να ασχολούνται ανιδιοτελώς με το θέμα και η έρευνα να μην πηγαίνει πουθενά που δεν υπάρχει «τραχανάς».
Προτείνω λοιπόν την διοργάνωση ενός συνεδρίου αρχίζοντας απο σήμερα τον προσδιορισμό των θεματικών ενοτήτων την αναζήτηση των ερευνητών που έχουν κάτι να πουν και των υπολοίπων διαδικαστικών θεμάτων και περιμένω τις απόψεις σας.
Όποιος αναπαύεται τις δάφνες του μπορεί μόνο να βράσει καλές φακές.


(system) #16

Καλή η άποψη της διοργάνωση ενός δεύτερου συνεδρίου. Φοβάμαι μόνο μήπως οι άνθρωποι αυτοί, που μερικοί έρχονται ακόμα και από τη Σουηδία ή την Ολλανδία, δεν δύνανται οικονομικά να ταξιδέψουν δύο φορές το χρόνο για την Ελλάδα.

Θα μπορούσαμε για παράδειγμα να ετοιμάσουμε μιά παρουσίαση για κάποια θεματική ενότητα την οποία θα τους αποστέλναμε, ξεκινώντας έτσι να “χτίζουμε” την αξιοπιστία μας. Και σιγά-σιγά να αρχίσουμε να έχουμε τακτικότερη επικοινωνία.

Αν ξεκινήσουμε νομίζω πως κάποιοι από εμάς έχουν τηλέφωνα μερικών ανθρώπων, και σταδιακά θα μάθουν από στόμα σε στόμα την προσπάθεια μας.

Αυτό που προσωπικά με “θίγει” είναι να διαβάσω τέτοιες ασυναρτησίες από ανθρώπους που τελικά είναι απλοί “έμποροι”

Ισαάκ.


#17

Από πολύ καιρό περιμένω κάτι τέτοιο και δεν κατάλαβα ποτέ γιατί δεν το κάνατε εσείς. Εγώ δεν περίμενω μια συνάντηση αλλά καλύτερα ένα “αρχείο” που μπορείς να διαβάζεις πληροφορίες, γνώμεις κτλ. Καλή ιδέα θα ήταν και “ενότητες” για ένα θέμα. Ένας γνωστός μου ήταν στην Ύδρο και εκεί άκουσε ότι εσείς δεν δώσετε εύκολα πληροφορίες στους άλλους. Και εγώ μπορώ να μιλησω για τις εμπειρίες μου να βρω ένα ορισμένο άρθρο. Ευτυχώς κάποια πράγματα είδα στο Κρατικό Βιβλιοθήκη μας ή βρήκα τα σχετικά βιβλία στην Ελλάδα. Ποιός ξένος κάνει αυτό τον κόπο ή έχει την ευκαιρία να το κάνει? Δεν βοηθάει τόσο να πας για μια συνάντηση στην Ελλάδα, καλύτερα θα ήταν η ευκαιρία ψάχνεις και να διαβάζεις (στο ιντερνετ). Συχνά ένα θέμα που πριν έξι μήνες ίσως δεν σου έλεγε τίποτα ξαφνικά σε πιάνει και επιθυμείς πληροφορίες.


(system) #18

Παρακαλω μπορει καποιος να περιγραψει -χωρις ακροτητες- τι εστι
Ed Emmery και ολο το κολποτης Υδρας ;;
Προσωπικα μπηκα σ’αυτο το φορουμ απο Link του
προηγουμενου site στο οποιο ομως ημουν απλως
περαστικος …
Αυτο που λεει η Μαρθα ειναι σοβαρο -για το θαψιμο που πεφτει- απο κει
και περα μια αντιγραφη του συνεδριου του Emery δεν ξερω κατα ποσο
θα γινοταν δεκτο απο τους “δικους” του.

(Το μήνυμα τροποποιήθηκε από τον/ην yiorgosv 18 Δεκέμβριος, 2004)


(system) #19

Ισαάκ μήπως είσαι λίγο υπερβολικός; Για πες μου λοιπόν τι ανακρίβεια βρήκες στο κείμενο που παραθέτεις γιατί εγώ δε βρήκα τίποτα άλλο εκτός από αυτό (αγγλικά ξέρω):

>There is also Turkish and Ladino rebetika >music, from the same period of time, since many >Turks and Safardic Jews were adversely affected >by the burning of Smyrna.

… το οποίο λέει ότι υπήρξαν και τουρκικά και ladino(?) ρεμπέτικα…

Και εν πάση περιπτώσει δίκιο έχει ο Σωτήρης. Το ότι ένας ξένος διοργανώνει το ‘συνέδριο’ αυτό δε μας προβληματίζει καθόλου; Ποιος Ελληνας έχει ενδιαφερθεί να κάνει κάτι αντίστοιχο; Και στην τελική πιστεύω παρόλες τις μπαρούφες που μπορεί να λένε στο συνέδριο δεν ξέρω, διαφήμιση κάνει και στην Ελλάδα και μαθαίνουν κι οι ξένοι για το ρεμπέτικο.

Τώρα αν δε γίνεται με το σωστό τρόπο, κάτι θα πρέπει να κάνουμε κι εμείς…


(system) #20

*** Άλα της, άναψε λοιπόν και πάλι η παλιά συζήτηση.
Προτείνω, αν μας ξαναβρίσει κανένας γιά λογαριασμό του Λονδίνου, να μη δώσουμε καμιά συνέχεια, αλλά να πάμε επιτέλους γιά το δικό μας συνέδριο. Σε λίγες μέρες θα σας ανακοινώσω και δικό μας χώρο, στην Αθήνα.

*** Κώστα, δε θυμάμαι γιά πιό… απ’ όλα τα bootlegs λες, εγώ πάντως είμαι μέσα SANS VOIRE (Γιά να μεταφράσει κι ο Άρης). Μόνο που δεν έχω πολλές γνώσεις στα κομπιούτερ, MP3, Mpeg κ.λ. και πρέπει να βοηθήσετε κι εσείς.

*** Σάκη, δε σε ξέχασα, απλώς η “εκκαθάριση” που μούρθε ήτανε… τζίφος, περιμένω κάποια λεφτά μεταξύ Χριστουγένων και πρωτοχρονιάς.

*** Ευτυχώς, δε πήγα στην Ύδρα ποτέ, παρ’ όλο που το είχα υποσχεθεί τα δύο πρώτα χρόνια! Έτσι, γλυτώνω τον χαρακτηρισμό του “μαλάκα” ως προς αυτό, δεν τον γλυτώνω όμως ως προς τη βοήθεια που έδωσα στον Ed γιά το βιβλίο του Πετρόπουλου, και γιά το ότι… αναφέρομαι στα χαρτιά τους ως… Αντιπρόεδρος του Ινστιτούτου Ρεμπετολογίας!!!

Γιά τους καινούργιους, ο Ed Emery ασχολήθηκε με το ρεμπέτικο όταν του παρήγγειλαν τη μετάφραση της “Ρεμπετολογίας” του Πετρόπουλου, κι εκείνος απευθύνθηκε Σ’ ΑΥΤΟ ΕΔΩ ΤΟ ΦΟΡΟΥΜ. Νομίζω πως κι άλλοι την πατήσανε, τόσο σ’ αυτό το φόρουμ, όσο και εκτός (Γκουβέντας, Τσεκούρας, Διονυσόπουλος κ.λ.) ίσως γιατί άκουσαν γιά το δικό μας involvment και απέκτησαν εμπιστοσύνη. Όπως και νάχει το πράγμα, ήρθε νομίζω η ώρα να το κάνομε, το γαμημένο, το δικό μας συνέδριο. Οι καινούργιοι, ας ανατρέξουν στις παλιές συζητήσεις τόσο γιά το Συνέδριο που προτείνουμε, όσο και γιά το “Τι είναι το ρεμπέτικο”, γιά να πάμε πιό γρήγορα αυτή τη φορά.

ΕΜΠΡΟΣ ΓΙ ΑΓΩΝΕΣ ΛΑΪΚΟΥς!